
Tiếng Việt “cân” tất khi trò chuyện với AI: Vì sao không?
Bạn đã từng nghe lời khuyên nên dùng tiếng Anh để trò chuyện với AI? Lời khuyên này không sai, nhưng có lẽ nó đã hơi… lỗi thời! Vài năm trước, khi các mô hình AI chưa được đào tạo chuyên sâu về các ngôn ngữ khác như tiếng Việt, hoặc khi bạn có kỹ năng viết tiếng Anh vượt trội, thì việc dùng tiếng Anh là một lợi thế.
Tiếng Việt đã đủ “mạnh” để giao tiếp với AI
Nhưng nếu bạn không tự tin vào khả năng viết tiếng Anh, hay đơn giản là bạn chưa có nhu cầu cải thiện kỹ năng tiếng Anh của mình ngay lúc này, thì cứ mạnh dạn dùng tiếng Việt mà “chiến” với AI
Tin tôi đi, AI đủ thông minh để hiểu, xử lý và trả lời trực tiếp bằng tiếng Việt cho bạn mà không cần qua bất kỳ ngôn ngữ trung gian nào khác.
Chất lượng phản hồi tốt hơn khi dùng tiếng mẹ đẻ
Hãy thử nghĩ xem, nếu bạn cố gắng viết prompt bằng tiếng Anh nhưng lại không đủ vốn từ để diễn đạt rõ ý định của mình, liệu kết quả có tốt bằng việc bạn sử dụng tiếng Việt và mô tả thật chi tiết yêu cầu không? Chắc chắn là không rồi!
Vậy nên, đừng ngần ngại khi viết prompt bằng tiếng mẹ đẻ của mình. Hãy tận dụng lợi thế của tiếng Việt để khai thác tối đa sức mạnh của AI.
Và đây là tôi đã thử sử dụng 100% tiếng Việt không dấu để trò chuyện try-hard với con Claude-code trên terminal. Nó vẫn hoàn thành tốt nhiệm vụ của mình
Công cụ chuyển đổi Table Spreadsheet (text, excel) sang các định dạng như Markdown, HTML, JSON, XML, CSV, SQL. Hoàn thành trong vòng 1 giờ
Demo online: https://tunghuynh.net/convert-md/